Categorias: Concursos Públicos

Dica de Inglês – Questão Resolvida

Olá meus queridos alunos e alunas,

É com prazer que iniciamos um projeto de dicas diárias na coluna de artigos para o ENEM – 2016.

Sempre teremos questões comentadas, oriundas do nosso curso ENEM, de forma gratuita para que você possa ter sempre acesso a um material de qualidade de forma gratuita.

A dica de hoje e a questão comentada é da prof. Ena Smith, de inglês, que manda essa questão diretamente dos EUA para vocês.

 

Questões Comentadas ENEM 2016 e Tradução!

ENEM – INEP – 2015 (Parte 1)

Questão 01

Horse or cow

 

Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow.

Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out, ‘Who’s the boss around here?’

‘I am,’ said the man.

The farmer said: ‘I have a black horse and a brown horse. Which one would you like?’

The man thought for a minute and said, ‘The black one.’

‘No, no, get the brown one,’ said his wife.

The farmer said, ‘Here’s your cow.’

TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael O’Mara, 2009 (adaptado).

 

O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender sua fazenda. O aspecto cômico desse texto provém da

 

A  constatação pelo fazendeiro da razão de sua aposentadoria.

B  opinião dos vizinhos referente à forma de se livrar dos animais.

C  percepção do fazendeiro quanto à relação de poder entre o casal.

D  agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente.

E  indecisão dos cônjuges quanto à melhor escolha a ser feita no momento.

 

Comentários:

O texto relata o caso de um fazendeiro prestes a se aposentar e vender sua fazenda. O aspecto cômico desse texto provém da

 

A  constatação pelo fazendeiro da razão de sua aposentadoria.

 

Não. O texto nem mesmo menciona qual a razão para a aposentadoria do fazendeiro. Opção errada.

 

B  opinião dos vizinhos referente à forma de se livrar dos animais.

 

Em nenhum momento o texto relata qual era a opinião dos vizinhos sobre a forma do fazendeiro se livrar dos animais. Opção errada.

 

C  percepção do fazendeiro quanto à relação de poder entre o casal.

 

Quando o homem escolheu o cavalo preto e imediatamente a esposa dele gritou para ao invés disso ele escolher o marrom, então o fazendeiro percebeu que o chefe daquela casa era a mulher e não o homem. Por  isso, ele deu uma vaca aon invés de um cavalo. Ele mostrou essa percepção ao dizer “Here is your cow” (Aqui está sua vaca). Essa é a opção correta.

 

D  agressividade da esposa relacionada a um questionamento inocente.

 

Não se trata da agressividade da esposa, o ponto em questão era que ela era quem mandava na casa. Opção errada.

 

E  indecisão dos cônjuges quanto à melhor escolha a ser feita no momento.

 

Eles não estavam indecisos, cada um deles sabia qual era sua escolha. Opção errada.

 

GABARITO: C

 

Translation

 

Horse or cow

Cavalo ou vaca

 

Prior to taking retirement and selling off his land, a farmer needed to get rid of all the animals he owned, so he decided to call on every house in his village. At houses where the man was the boss, he gave a horse; at houses where the woman was the boss, he gave a dairy cow.

 

Um fazendeiro precisava se livrar de todos os animais que possuía, visto que estava prestes a se aposentar e vender sua terra, por isso ele decidiu visitar cada casa em seu povoado. Nas casas onde o homem era o chefe, ele dava um cavalo; nas casas onde a mulher era o chefe, ele dava uma vaca leiteira.

 

Approaching one cottage, he saw a couple gardening and called out, ‘Who’s the boss around here?’

‘I am,’ said the man.

The farmer said: ‘I have a black horse and a brown horse. Which one would you like?’

The man thought for a minute and said, ‘The black one.’

‘No, no, get the brown one,’ said his wife.

The farmer said, ‘Here’s your cow.’

TIBBALLS, G. The book of senior jokes. Great Britain: Michael O’Mara, 2009 (adaptado).

 

Aproximando-se uma casa de campo, ele viu um casal cultivando plantas e gritou: “Quem é o chefe por aqui? ‘
“Sou eu,” disse o homem.
O fazendeiro disse: “Eu tenho um cavalo preto e um cavalo marrom. Com qual deles você gostaria de ficar?’
O homem pensou por um minuto e disse: ‘O preto’.
‘Não, não, fique com o marrom ‘, disse sua esposa.
O fazendeiro disse: “Aqui está a sua vaca.”

Bom, se vocês gostaram dessa questão, continuem acompanhado o nosso projeto para o ENEM 2016.

Conheça os nossos cursos em:

Curso ENEM

Acompanhem o Estartégia ENEM no periscope, sempre ta rolando uma transmissão a noite.

 @estrategiaenem

Facebook: Estratégia ENEM.

Abraços.

Prof. Vinícius Silva

Coordenador e Professor do Estratégia ENEM.

Vinicius Silva

Posts recentes

Concurso Salto da Divisa (MG): PS 2025 com 22 vagas

A Prefeitura de Salto da Divisa (MG) publicou o Processo Seletivo n.º 001/2025, com 22…

2 horas atrás

Concurso Salinas (MG): sem novo edital previsto

Prefeitura de Salinas (MG): processo seletivo em 2023 com 65 vagas para Agentes de Saúde.…

2 horas atrás

Concurso Rubim (MG): sem novo edital previsto

A Prefeitura de Rubim, no Vale do Jequitinhonha (MG), realizou seu último processo seletivo em…

2 horas atrás

Concurso Rubelita (MG): sem novo edital previsto

A Prefeitura de Rubelita ainda não tem novo concurso previsto; confira o histórico e acompanhe…

2 horas atrás

Concurso Rosário da Limeira (MG): sem novo edital

Registros históricos apontam concurso em 2014 com 52 vagas; Câmara abriu edital em 2024 e…

2 horas atrás

Concurso Romaria (MG): sem novo edital previsto

Prefeitura de Romaria (MG) realizou concurso público em 2023: 2 vagas para Fiscal de Tributos,…

2 horas atrás